Inicio JAPON Llamadas de emergencia al 119 serán atendidas en 6 idiomas, español incluído.

Llamadas de emergencia al 119 serán atendidas en 6 idiomas, español incluído.

Compartir


Como parte de la preparación para los Juegos Olímpicos y Paralímpicos de Tokio en el año 2020, la Agencia de Gestión de Incendios y Desastres está planeando proveer servicios de interpretación de idiomas durante las 24 horas para las llamadas al número de emergencia (119) a nivel nacional.

El gobierno japonés considera que los equipos de rescate deben estar habilitados para responder a las necesidades de atención médica de los turistas extranjeros debido a una enfermedad repentina o lesión, proporcionando así seguridad y hospitalidad a los viajeros en Japón (omotenashi) informa el diario Yomiuri.

La agencia de bomberos, dependiente del Ministerio de Asuntos Internos y Comunicaciones, tiene como objetivo proporcionar servicios en al menos cinco idiomas adicionales aparte de japonés – inglés, chino, coreano, español y portugués – con la ayuda de empresas privadas que ofrecen servicios de interpretación.

Una llamada de un extranjero será trasladada a un intérprete para establecer así una llamada tripartita, por lo que el  extranjero en problemas y el cuerpo de bomberos pueden comunicarse a través de una interpretación simultánea. Cuando lleguen al  lugar, los bomberos y los rescatistas pueden utilizar sus teléfonos celulares para ponerse en contacto con el intérprete y comunicarse con los extranjeros en el lugar informa el diario Yomiuri.
La agencia de bomberos prevé un esquema en el que cada prefectura tenga sus propios contratos con empresas de interpretación, permitiendo a los cuerpos de bomberos dentro de la jurisdicción de la prefectura hacer uso de estos servicios corporativos. El gobierno central proporcionará apoyo financiero a través de la distribución de los ingresos fiscales asignados a los gobiernos locales. Algunas áreas, dependiendo de sus necesidades, podrán incluir otros idiomas, como ruso, alemán o francés.

En el momento del gran terremoto del Este de Japón, del 11 de Marzo del 2011, se informaron varios casos en que los extranjeros quedaron abandonados porque no podían comunicarse en japonés. Desde entonces, más gobiernos locales han estado haciendo esfuerzos para poder responder las llamadas al 119 en idiomas extranjeros informa el diario Yomiuri.

Actualmente, 306 gobiernos locales, incluyendo las ciudades de Yokohama, Kobe y Nagasaki, que tienen una gran afluencia de turistas extranjeros, prestan servicios de idiomas extranjeros para emergencias al llamar al 119.
★ Rogamos COMPARTIR
Resumen: Resumen
Link de la noticia: AQUI
.

. .

Slider