Inicio JAPON ili. El traductor instantáneo sin necesidad de internet.

ili. El traductor instantáneo sin necesidad de internet.

Compartir

La compañía nipona Logbar ya ofrece el dispositivo inalámbrico que permite a los turistas realizar traducciones en tiempo real y sin necesidad de conectarse a Internet.

Y para ello ha contratado al famoso cantante del desaparecido grupo Smap Tsuyoshi Kusanagi.

En el VIDEO se muestra que el amigo de Kusanagi se enferma repentinamente y es trasladado en una ambulancia. Como no hablen inglés se comunican con el paramédico usando el aparatito.

Con un diseño compacto, este gadget funciona a modo de walkie-talkie. Basta con que el usuario pulse el botón central mientras habla y en décimas de segundo, el artefacto traducirá lo que dice.

En su página web menciona que se puede traducir de Japonés a inglés, coreano y chino.

En su página en inglés se menciona que pude traducir entre inglés, español, japonés y chino.

El precio ofrecido en Japón es de ¥19,800 (unos $184 al cambio de hoy)

Si desea mas información, por favor, averigue DIRECTAMENTE a través de la página web de la empresa.
Está AQUI

Información en inglés está AQUI.